
🌻Date
Session 1: July 27th – July 31th 7月27日~7月31日
Session 2: August 3rd – August 7th 8月3日~8月7日
Session 3: August 17th – August 21st 8月17日~8月21日
🌻Time
9:30 am – 2:30 pm
(Kiddie Class will be dismissed at 2:00 pm.)
🌻Age
2 – 8 years old(小学3年生)
※1年生以上のお子さまには、午後にレベル別Study Timeを設けます。
🌻Fee
| YEP students ()内の金額はEarly Bird Price | Outside students ※Early Bird Priceはありません | |
| 5days | ¥47,000 (¥45,000) | ¥47,000 |
| 10days | ¥90,000 (¥88,000) | ¥90,000 |
| 15days | ¥132,000 (¥130,000) | ¥132,000 |
🌻Early Bird Campaign: If you apply by June 12th, you’ll get discount!
早割りキャンペーン:6月12日までにお申し込みいただくとレッスン料が割引になります。
※早割は 5days, 10days, 15days いずれかでのお申込みの場合に限ります。
If you’d like to add more days, you may attend with \¥9,500 for each day.
YEP students, Outside students共に追加料金は1日につき¥9,500円です。
You may choose any 10 (5) days during Summer School weeks (from Session 1 to Session 3).
Session 1からSession 3の期間で、都合の良いお日にちを組み合わせ、ご自由にお選びいただけます。
(e.g.)
5 (1) day from Session 1
5(2) days from Session 2
0(2) days from Session 3
⇒ total: 5 days
※For YEP students (Kiddie Class and Preschool), each child is required to take a minimum of 10days of Summer School.
キディークラス・プリスクールの在校生は、最低10日以上のご参加をお願い致します。
不参加の場合も10日分の料金をお納めいただくことになりますのでご了承ください。(8月分のお月謝は発生いたしません)
※卒業生、アフタヌーンクラス、プライベートレッスン受講生は3日間以上からご参加いただくことが可能です。
For Outside students, you may register from 1 day. (\9,500)
外部生は、最低1日からご参加いただけます。
🌻Things to bring
Extra clothes, hat, Sun screen cream, bug repellent, water bottle, towel and swim suits in a pool bag
*If you don’t want your child to go into the pool, please tell the teacher in the morning.
着替え一式、帽子、日焼け止めクリーム、虫よけ、水筒、水着とバスタオルをプール専用のバッグに入れて、毎日ご持参ください。
*プールに入らない場合は、登園時にお知らせください。
*Lunch will be provided by school.
If your child is allergic or has some other problems, please bring his/her own snack and lunch. This applies to both classes.
ランチは、スクールでご用意いたします。
食物アレルギーのあるお子様は、専用のスナックとランチをお持ちください。
*We would like you to put your child’s name on all of their belongings. School will not take any responsibility for lost items.
すべての持ち物に必ず名前を記入してください。特に水着には忘れずに記名をお願いいたします。
In our school, we are trying to include as many activities as we can (pool, art, festival, etc.), as the entertainment for the children. The schedule may be changed according to the weather.
サマースクールでは、ご参加いただく子どもたちが楽しい時間を過ごせるよう、お祭り、工作、プール等、毎日さまざまなアクティビティをご用意しています。また、通常の授業では体験できない特別なプログラムも多数取り入れています。スケジュールに関しましては、天候、その他の要因により変更することもございます。
Deadline : June 30th
(Please apply with the application form, commitment form and fee. Non-refundable)
(申込書と誓約書、受講料を添えて6月30日までに提出してください。原則として、払い戻しは致しかねます。)
It is finished as soon as it reaches the capacity.
定員になり次第、締め切らせていただきます。
*The extended care program will be available until 6:00 pm every day.
サマースクールの期間も18時までの延長保育をを毎日行っております。
サマースクールで皆様にお会い出来ることを楽しみにしております😊
🌻お申込み、お問い合わせは こちら からお願いいたします。
TEL 045(663)6817
Mail info@yepreschool.jp

